티스토리 뷰

안녕하세요! 영어하는 마케터스입니다!



오늘은

일본에서 일어난 황당한 사건에 대한

영어기사를 가져왔습니다!


갈색머리 때문에 소송을 하게 되었다는 건데요.




우리나라도 머리 규제가 심하긴 하지만

그것 때문에

학교프로그램에 참여도 못하게 막다니....

너무 심했다는 생각이 드네요!




오늘도 한번 영어기사로 공부해봅시다!


시작할게요!~









*아래 기사는 breakiongnewsenglish에서 가져온 자료이며,

모든 단어정리와 해석은 영어하는 마케터스가 직접 작성했음을 알려드립니다.

 

An 18-year-old girl in Japan is suing her local government after her school told her to dye her hair black. The third-year student attended a high school in the city of Habikino, just east of Osaka. Even though she had naturally brown hair, the school repeatedly told her to dye it black. She said she had to dye her hair black to follow the school's rules. Japan's 'Mainichi' newspaper reported that school staff started telling the girl to dye her hair every one to two weeks. In her second year, this changed to once every four days. 



[단어]

suing : 고소하다

government: 정부, 기관

dye : 염색하다

attend : 재학하다

naturally : 자연적으로

repeatedly : 반복적으로

report : 보고하다

start ~ing: ~하는 것을 시작하다



18세의 일본 소녀가 그녀의 학교가 그녀의 머리를 검정색으로 염색하라고 전달한 후 지역 기관에 고소했다. 고등학교 3학년의 학생은 오사카 동쪽에 위치한 하피키노 시에 있는 고등학교에 재학했다. 심지어 그녀가 자연적은 갈색머리였음에도, 그 학교는 지속적으로 그녀에게 검정으로 염색하라고 말했다. 그녀는 그녀가 하는 수 없이 학교의 교칙을 따를 수 밖에 없었다고 말했다. 메인치 뉴스는 학교 스텝이 그녀에게 일주일에 두 세번식 염색을 요구했다고 말했다. 그녀의 (학교에 다니는 )두번째 해에는 그것이 4일에 한번으로 늘었다고 말했다. 










 

The student's mother said her daughter eventually developed a rash on her scalp and that her hair became badly damaged. The girl also suffered from stress throughout her three years at high school. The student is suing the local government for $20,000 in damages. She told the court on October 27th that the school bullied her for three years to dye her hair. She said that the school would not accept her hair was naturally brown. She was banned from school trips and school festivals because of her brown hair. 



[단어]

eventually : 결국

rash : 발진

scalp : 가죽, 두피

suffer from : ~로 고통받다

damage : 손상

bully: 괴롭히다

accept : 받아들이다

ban : 금지하다


그 학생의 엄마는 결국은 그녀의 두피에 발진이 생기고 그녀의 머리에 굉장히 손상이 갔다고 말했다. 그녀는 또한 고등학교 3년 내내 고통을 받았다. 그 학생은 지역 기관에 피해에 대해 20000달러 보상으로 고소를 했다. 그녀는 법정에 10월27일 학교로 부터 3년동안 괴롭힘을 당했다고 말했다. 그녀는 그녀의 자연 갈색 머리가 학교측에서 받아들여지지 않았다고 말했다. 그녀는 그녀의 갈색머리 때문에 학교 소풍과 축제에 참여가 금지 되었었다고 말했다.










 

The girl told the court that teachers said things to her in front of the class that caused great embarrassment to her. This caused her psychological damage. She said that a teacher told her that she should not come to school if she didn't dye her hair. The girl said that she was so stressed one day that she collapsed and had to be taken to hospital by ambulance.



[단어]

court: 법정

in front of :  ~앞에서

cause: 영향을 미치다

embarrassment : 혼란, 수치

psychological : 정신적인

collapse : 무너지다, 쓰러지다



그녀는 선생님이 이런것들을 학급에서 발설하여 그녀에게 굉장한 수치심을 주었다고 법정에서 말했다. 이것은 그녀에게 정신적 피해를 입혔다고 말했다. 그녀는 선생님이 그녀에게 만약에 염색을 하지 않으면 학교를 오지 말하야 한다고 말했다고 하였다. 그 여자 아이는 한 때는 쓰러지고, 엠뷸런스에 의해 병원으로 이송되었었다고 말했다.






학습에 도움이 되셨다면

아래  공감버튼 한번만

꾸욱 눌러주세요!

큰 힘이 됩니다!~



댓글