티스토리 뷰

안녕하세요! 영어하는 마케터스 입니다.


어제 새벽에 비가와서인지 공기도 깨끗하고 날씨도 조금은 추운감이 없지않아 있지만


상쾌하다 싶을정도로 좋네요~


출근하는길에 슬쩍 밖을바라보니 벚꽃도 이쁘게 피어났구요


물론... ㅠㅅ ㅠ 이번주말에 비가내려서 다 져버린다는데... 후 (제대로 구경도 못했는데)


주말에 벚꽃이 지지 않길 바라는 마음이네요


 아쉬울 때 아쉽더라도 우리 영어공부는 지지 말아야겠죠? 그래서 오늘도 영어뉴스기사를 준비해보았습니다~! 


오늘의 주제는 바로 China and Russia lead race to make hypersonic missiles 입니다.

(출처:Google)



직역해보면 중국과 러시아가 하이퍼소닉 미사일을 만드는데 선두경쟁을 하다.? 라는 내용인데요.


이 제목만 들었을 때는 마치 과거 1900년도 중, 후반 냉전 시대일 때 우주경쟁, 그리고 군비경쟁을 의미하는 것 같기도하고..

(출처:Google)



개인적으로는 이런미사일을 어떤의도로 개발하는지 제 눈에는 신기하기보다는


 하 이러다가 또 전쟁터지는거아니야? 


전쟁일어난지 굉장히 오래됬는데..


라는 불안감도 들긴하네요~!


자세한 내용은 기사를 통해서 한번 보시죠!



China and Russia lead race to make hypersonic missiles


*아래 기사는 Breaking News English에서 가져온 자료이며, 모든 해석과 단어는 영어하는 마케터스가 작성했음을 알립니다.


The U.S. military is worried about China and Russia developing hypersonic missiles. These are missiles that can travel between five and twenty times the speed of sound. Both Russia and China are developing the missile a lot faster than the United States. A senior U.S. military official said this could be a security problem for the USA. General John Hyten warned that the USA has no defense that could stop the use of such weapons against it. He said the USA needed small nuclear weapons to stop Russia attacking the USA. President Donald Trump said he has "plans to get together in the not-too-distant future" with Russian President Vladimir Putin to discuss the arms race.


미군은 중국과 러시아가 하이퍼 소닉 미사일을 개발하는 것에 대해서 걱정하고있다. 이것은 음속의 5배에서 20배 사이를 이동할 수 있는 미사일이다. 러시아 중국모두 미국보다 빠르게 이미사일을 개발중에 있다. 한 미군 관계자(고위급) 이것은 미국의 안보문제가 될 수 있다고 말했다. John Hyten 장군은 미국은 이러한 무기를 사용하는 것을 막을 만한 방어수단이 없다고 경고했다. 그는 미국이 러시아가 미국을 공격하는 것을 막을 작은 핵폭탄이 필요하다고 말했다. Donald Trump 대통령은 멀지않은 미래에 러시아 대통령 Vladimir Putin과 만나서 군비경쟁에 관하여 논의할 계획이라고 말했다.


-단어-

Arms race : 군비경쟁 

Speed of sound : 음속


Russia says it successfully tested a hypersonic missile earlier this month. China tested its missiles last year and will soon have the weapons ready for use. President Putin explained that Russia needs the weapons because of actions other countries have taken against it. He said "unlawful sanctions" by the USA and European countries have hurt Russia's development. He added: "You have failed to contain Russia." Mr Putin says the missiles will be able to fly anywhere in the world and will "strike like a fireball". Tensions increased this week after the USA and many European countries expelled Russian diplomats after the reported poisoning of a Russian spy in England.


러시아는 이번달초에 하이퍼소닉 미사일이 성공적으로 시험됬다고 이야기했다 중국은 작년에 미사일 시험을 했고 곧 상용화돌수 있도록 준비하고 있다고 했다. Putin 대통령은 러시아에게 다른 나라들이 러시아에게 취한 조치들 때문에 러시아는 무기를 필요로 하다고 이야기했다. 그는 미국과 유럽국가들에의한 불법적인 제재가 러시아의 발전에 방해가 되었다라고 이야기했다 그는 당신들은 러시아에 대해 실패했다!고 덧 붙였다. Putin은 그미사일은 전세계 어디든 날아다닐 수 있고 파이어볼처럼 강타할것이다라고 이야기 했다. 이번 주에 미국과 많은 유럽 국가들이 영국에 러시아 스파이가 중독되었다는 보고가 있은 후 러시아 외교관들을 추방한 이후에 파문이 일어났습니다.


-단어-

Anywhere : 어디나

Tension : 긴장

댓글